Adamo
Albums
Gold
Les Indispensables
Olympia 77 - Enregistré En Public
Tombe La Neige
Songs
...Und dann ein lied
20 ans
À ceux qui rêvent encore
À demain sur la lune
A mi que mas me da
À notre amour
A nuestro amor
À vot' bon cœur
A vous maintenant
Aber mit dir ist meine Welt noch schön
Accroche une larme aux nuages
Ach Mama
Affida una lacrima al vento
Ah mamá
Ailleurs
Alan et la pomme
Alice
Alla grande
Alleen voor jou
Alors, marchez !
Alors.....reviens moi
Amo
Amor vuelve a mí
Amorine
Amour
Amour amour
Amour Perdu
Amoureux
Another Love Affair
Armer Poet
Arroyo de mi infancia
Au Café du Temps Perdu
Au pied d'un arbre mort
Auf dich, auf mich
Autoroute du soleil
Autre chose
Avec des "si"
Avec toi
Ayer
Ballade à la pluie
Ballade à Sylvie
Bin oui
Bis morgen – auf den Mond mit dir
Bonsaï
Brutta notte
Buscador de oro
Buvons à notre souvenir
Ça va trop bien
Cade la neve
Cae la nieve
Cantare
Canterò
Car je veux
Cara bambina
Cara Italia
Caresse
Ce sera toi
C'est ma vie
C'est pas légal
C'est pas que tu sois bête
Cet amour
Ceux que j'aime
Chanson en rondelles
Chansons en rondelles
Chantez
Chat gris chagrin
Cher amour
Chercheur d'or
Com'ero vecchio
Comme on change
Comme toujours
Como las rosas
Como siempre
Complainte d'un amour mort
Cose Da Niente
Crazy Lue
Creo en los ángeles
Crier ton nom
Croque-cerise
Dans le vert de ses yeux
Dans ma hotte
Dans ton sommeil
Das Schaukelpferd
Das Wunder der Liebe
D'autres filles
De l'autre côté du pont
De me savoir aimé de toi
De toi à moi
Deine augen
Depuis le temps que je t'aime
Der Hund
Der Sommer den ich fand
Des belles personnes
Des mots dans le vent
Des nouvelles de l'amour
Des petits rien
Die alte Dame, der Sänger und die Spatzen
Die Hügel von Rabiah
Die liebe kann ein anfang sein
Die reise zu dir.
Die schönen Damen
Die spinnereien des baron Von Hansen
Die Stadt im Meer
Die Suche ist nie zu Ende
Diese Welt ist ein Jahrmarkt
Différences
Difficile d'être heureux
Dime musa
Dis, ma muse
Dites-moi qui
Doch willst du tanzen
Dolce Paola
Douceur
Drôle d'amour
Drüben auf der Sonnenseite
Du bist kein weg wie andere
Du bist nicht mehr da
Du bist so wie die Liebe
Du bist wieder da
Du- sei eine feder
Du soleil, du boulot
D'un amour à l'autre
E Cantavamo...
È la mia vita
Eddy Cochran, Buddy Holly, and Brassens
Education sentimentale
Ein bisschen Herz
Ein kleines Glück
Ein Traum aus der Jukebox
Ein Traum ist nicht genug
Eine Locke von deinem Haar
Einfach nur weil es dich gibt
El amor se te parece
El anuncio
El lamento de los justos
El Rio
El tiempo se detiene
Ella
Elle
Elle était belle pourtant
Elle m'ensoleille
Elle souriait
En bandolera
En bandoulière
En blue jeans et blouson d'cuir
En blue-jeans et blouson de cuir
En mi canasta
En ton nom
Enfant, mon ami
Ensemble
Era una linda flor
Es geht eine Träne auf Reisen
Es gibt noch Engel
Es mi vida
Es wird weitergehn
Et après
Et ça fait mal
Et de l'argent
Et le temps s'arrêtait
Et on chantait
Et pourtant elle m'aime
Et si elle vous demande
Et sur la mer
Et tant d'amour
Et t'oublier
Et tu n'es plus là
Et tu t'en vas
Et vous n'écoutez pas
Étrange
Étranger
Ève de mon rêve
F... Femenina
F… comme femme
Fais-toi croque-mort
Fantasie
Faux-semblants
Felicità, dove sei...
Femme aux yeux d'amour
Femme plume
Femme Que J'Aime
Femmes aux yeux d'amour
Fichue Samba
Filles Du Bord de Mer
Fleur
Foot-Medley
Fragile
Frappe à la porte du bonheur
Frühlingsanfang an einem wintertag
Fumée blonde
Genau wie damals
Gestatten Sie, Monsieur?
Golden Years
Grand-père, grand-mère
Gridare il tuo nome
Gute nacht kinder
Gute Reise, schöne Rose
Guten abend schöner kirschbaum
Guten morgen, schönes wetter
Gwendolina
Hätte ich tausend nasen
Hay tantos sueños
Hidalgo
Histoire de clou
Historia del clavo
Ho tanti sogni nel mio bagaglio
Ho'oponopono
I Tuoi Occhi
Ich hab ein zimmer voll mit türen
Ich lern das nie
Ich lieb' dich nicht
Ich muß wieder lernen, die Rosen zu sehen
Ich will zu dir
Il faut de tout pour faire un monde
Il n'est pas fou
Il n'y a pas d'amour sans peine
Il n'y a plus d'étoiles à Hollywood
Il n'y avait que toi
Il pleut dans ma chanson
Il y a juste un an
Immer das alte Lied
Inch' Allah
Incomincio Ad Amarti
Innocence
Insieme
Intorno a te c'è musica
Io senza te
Ist Liebe nur ein Wort
J'ai froid sous mon manteau de pluie
J'ai la guitare qui me démange
J'ai pas demandé la vie
J'ai perdu
J'ai plus de couleurs
J'ai raté le coche
J'ai tant de rêves dans mes bagages
J'ai trouvé un été
J'aime
J'aime une fleur
J'avais oublié que les roses sont roses
Je danse
Je m'en vais
Je mets des bémols
Je N'ouvrirai Qu'au Soleil
Je pense à toi
Je reviens
Je suis une chanson
Je t'aimais
Je t'aime encore
Je te chanterai la chanson
Je te dois
Je te pardonne
Je te trouverai
Je veillerai sur toi
Je viens de plus loin
Je viens retrouver le printemps
Je vous offre
Je vous parle d'un ami
J'étais tout autre
Jingle SLC
J'm'aime
Jolie la vie
Jours de lumière
J'plaisantais
J'sue du cul
J'suis toujours là
J'te lache plus
Julie et l'enfant
Julie la Rousse
Junto a ti
Jusqu'à l'amour
Juste un "je t'aime"
Kalte milch blues
Kalte Tage, kalte Nächte
Kinderjahre
Kirschenmund und pfirsichhaut
Kleine Dinge
Klopfe beim Glück an die Tür.
Komm in mein Boot
Komm in mein Land
Komm trinken wir auf das, was war
La Beauté des femmes
La Boîte à souvenirs
La Chance de t'aimer
La Colombe
La Complainte des élus
La Couleur du vent
La femme est l'avenir de l'homme
La Femme que j'aime
La Fête
La Grande Roue
La Malchanson
La Malice
La mia vita
La noche
La notte
La Nuit
Là où mon cœur me porte
La pace dei prati
La Paix des prairies
La Part de l'ange
La Ricompensa
La Rivière
La Valse d'été
La Vie comme elle passe
La Vie encore
La Vieille, l'Idole et les Oiseaux
Lâche pas ton rêve
L'Âge des regrets
Laisse-les parler
Laissez passer grand-mère
Laissons dire
L'Amour te ressemble
L'amour te ressemble / Notre roman
Las bellas damas
Las joyas
Laurence
Le Bal de la dernière chance
Le Barbu sans barbe
Le Bien que tu me fais
Le Cerf-volant
Le Chat de la voisine
Le Cheval de bois
Le Chien
Le Cirque d'Antony
Le Féminin sacré
Le futur n'existe pas
Le Grand Jeu
Le Hasard
Le monde a mal
Le Néon
Le Parapluie
Le Pendu
Le Pianola
Le plus beau train qui roule
Le Ruisseau de mon enfance
Le Silence
Le Souvenir du bonheur
Le Taureau et l'Enfant
Le Temps dans une bouteille
Le Train va
Lei
Les Amours de journaux
Les Belle Dames
Les Belles Dames
Les Belles Erreurs
Les Bleus de Montréal
Les Boutons dorés
Les Collines de Rabiah
Les Enfants et le Temps
Les fées ne mourront pas
Les Filles du Bord de Mer
Les Gratte-Ciel
Les Jours où l'on ne vit pas
Les jours passent
Les Mal Aimés
Les Oiseaux de la mémoire
Les portes du ciel
L'Homme triste
Libertà
Liberté
Libre
L'Idole des jeunes
Liebe regiert
Liebe Tag für Tag
Lola
L'Olivier
Lonely
Lontano
Los campos en paz
Louise
Lucie... 20 ans
Luisa
Ma Certe Volte
Ma chambrette
Ma liberté, mon infidèle
Ma mère disait
Ma tête
Madame Kaffeekessel
Mädchen, wildes Mädchen
Mademoiselle vous
Mademoiselle, attendez
Maintenant ou jamais
Mais si tu danses
Mama si me pudieras ver
Maman si tu m'voyais
Mañana en la Luna
Manuel
Mare
Mari modèle
Mariage
Marie la Mer
Marlène
Marqué à l'amour
Mathilda
Matilda
Mauvais Garçon
Mauvaise nuit à demain !
Mèche de Cheveux
Mein zug voll bunter träume
Melancholie
Mes Mains Sur Tes Hanches
Mi gran noche
Mi Hai Rubato I Colori
Mi rol
Mille ans déjà
Mince, mince
Mir hat ein kerl meine braut ausgespannt
Miroir magique
Mis manos en tu cintura
Mit dir beginnt mein Leben
Mon amour, sors de chez toi
Mon cinéma
Mon douloureux orient
Mon ombre
Mon pays
Mon voisin sur la lune
Monde d'amour
Morgen schlapphut
Mourir dans tes bras
Muy juntos
Nada que hacer
Ne grandis pas mon fils
Ne t'en va pas
N'est-ce pas merveilleux ?
Nicole, Marie
Niemanden
Noël sur les Milandes
Non È Soltanto Sole
Non mi tenere il broncio
Non Penso Più A Te
Non sei tu
Non voglio nascondermi
Nos fiançailles
Notre roman
Nous
Nous n'avons jamais parlé d'amour
Nu
Nuestra novela
Nur noch Rosen
Ô femme
Ô monde
On est deux
On n'a plus le droit
On n'peut pas s'quitter
On se bat toujours quelque part
Otra cosa
Où je me suis perdu ?
Où va l'bonheur ?
Oui, la mer a bercé tant d'amour dans le creux de ses vagues le temps d'un été
Oui, la mer a bercé tant d'amours dans le creux de ses vagues le temps d'un été
Paname
Par les temps qui courent
Parlons-en du bonheur
Partir
Patwon
Pauvre Liberté
Pauvre Rutebeuf
Pauvre Verlaine
Pendant que tu dors
Pequeña felicidad
Perché
Perduto amore
Perlen – Silber – Gold, Madame
Permítame señor
Petit Bonheur
Petit Camarade
Pluie
Plus fort que le temps
Plus loin
Plus tard
Point par point
Pomme et cie
Poor Fool
Porque yo quiero
Pose Ton Chagrin Sur Mon Epaule
Pour écrire je t'aime
Pour oublier
Pour une fille, pour une femme
Prête-moi une chanson
Princesas y campesinas
Princesses Et Bergeres
Printemps sous la neige
Puoi Dirmi Chi
Puzzle
Quand le printemps revient
Quand les roses
Quand passent les gitans
Quand tu reviendras
Que le temps s'arrête
Que sera
Que serais-je sans toi
Que sont mes amis devenus ?
Que voulez-vous que je vous chante
Quelques mots de toi
Quiero
Racines
Ramène-moi
Recommencer
Redeviens Virginie
Retiens la nuit
Retouches
Revenons
Rêver pour survivre
Ricordi
Rien qu'une femme
Rien y changer
Rosalie, c'est la vie
Rose de lune
Rosina
Sablier
Sacré vieux rock and roll
Sacrée toi
Sag' mir schon, wer?
S'aimer encore plus fort
Salut Vieux
Sans domicile
Sans toi ma mie
Sans Toi, Ma Mie
Sans toucher terre
Sara toi ma mie
Save Me
Schach und matt
Se combate en cualquier lugar
Se pensi a mi
Se Tu Fossi...
Sei ancora di più
Sei qui con me
Seit dir
She Was an Angel
Si belle si naturelle
Si el mar
Si jamais
Si j'osais
Si le ciel est amoureux de toi
Si le cœur t'en dit
Si Tu Etais
Si tu étais
Si tu retournes chez ta mère
Si tu t'en vas
Si vous saviez...
Sin hablar nunca de amor
Sois heureuse Rose
Solitudine
Solo
Sommer ist da
Sonnet pour notre amour
Sont-ce vos bijoux ?
Sortir de l'ordinaire
Sous influence
Sur la route des étoiles
Sur le chemin des jours heureux
Sur ma vie
T'as pas tort mon ange
Tausendmal wo
Te daré
Te quiero Aun
Te souviens-tu
Te tengo y te guardo
Tenez-vous bien
Teorema
Tes chaînes
Tes yeux
The Little Song
Théorème
Tiens v'la l'été
Toi et moi, jour après jour
Toi ma nébuleuse
Tombe La Neige
Tomble La Neige
Ton infini
Ton nom
Toujours Forever
Toujours la même histoire
Tous les bancs sont mouillés
Tous mes âges
Tout en moi tout de toi
Tout le long du Mékong
Toutes seules
Trop tard
Tu me reviens
Tu ne le sauras pas
Tu nombre
Typisch du
Un air en fa mineur
Un amour de cocagne
Un año hará
Un homme
Un jour sans toi
Un mechón de su cabello
Un mechon de tu cabello
Un mechón de tus cabellos
Un petit caillou gris rose
Un rêve
Un sourire
Una ciocca di capelli
Una lagrima en las nubes
Unbefangen
Une chanson sur le cœur
Une fille comme toi
Une larme aux nuages
Une Mèche De Cheveux
Une Mêche de Cheveux
Va mon bateau
Vals de verano
Valse d'été
Ven en mi barco
Verborgenes Gold
Vers toi
Viens au creux de mon épaule
Viens ma brune
Vikinga
Vivir
Vivre
Vladimir
Von welchem Stern kommst du
Vous Permettez, Monsieur
Vous permettez, monsieur ?
Vous Permettez, Monsieur?
Voyage jusqu'à toi
Warten Sie, Mademoiselle
Was einem kinde sagen, wenn es glaubt, dass Sein bleisoldat im Krieg gefallen ist
Weit weg
Wenn es regnet bei Nacht
Why Do You Come So Late
Wie glas
Wir
Wir sind eins
Wo hält das glück sich versteckt ?
Wo ich geh und steh
Wo sind die farben des glücks
Y después
Y sobre el mar
Ya se durmió
Yo te ofrezco
Zanzibar
Zigeuner zieh'n vorbei
Zweimal glück und zurück
Крейзи Лю
雪が降る